نقش و ابعاد معنا در ترجمه
استقبال بی نظیری که از کتاب قبلی من «اصول و روش کاربردی ترجمه» در سراسر کشور به عمل آمد، به طوری که طی شش سال به چاپ چهارم رسیده است،انگییزه ای در من ایجاد کرد تا کتاب دیگری در سطح بالاتر تقدیم جامعه دانشگاهی و علاقمندان مسائل ترجمه کنم
پنج مزیت نظریه مایکل هالیدی نسبت به رویکرد چامسکی درباره ترجمه نظریه هالیدی:
1- کاربردی است نه محض
2- نقشمند است نه صوری
3- واقعی است نه آرمانی
4- بلاغی است نه منطقی
5- با متن سرو کار دارد نه با جمله
ناشر |
انتشارات رهنما
|
نویسنده |
|
طبقه بندی |
|
نوبت چاپ |
1 |
تاریخ چاپ |
۱۳۹۴ |
شابک |
9789643676438 |
قطع کتاب |
وزیری |
تعداد صفحات |
۲۳۴ |
قیمت |
۵۰,۰۰۰ تومان |
زبان کتاب |
انگلیسی |